Andreas Volk | studierte Slawistik und Vergleichende Mitteleuropakunde an den Universitäten Lublin, Berlin und Frankfurt/Oder. Seit 2000 arbeitet er als freiberuflicher Übersetzer polnischer
Literatur und ist seit 2009 Koordinator des Projekts Übersetzungsstudien am Collegium Polonicum in
Słubice. Er übersetzte zeitgenössische Theaterstücke (u.a. von Krzysztof Warlikowski, Małgorzata
Sikorska-Miszczuk, Tadeusz Słobodzianek) sowie geistes- und kulturwissenschaftliche Monografien
und Aufsätze (u.a. von Maria Janion, Erwin Axer, Krystian Lupa). Ergänzt wird seine Bibliographie
durch Übersetzungen zeitgenössischer Prosa und Lyrik. Neben seiner Tätigkeit als Übersetzer
engagiert er sich als Kulturvermittler, u.a. als Mitbegründer des deutsch-polnischen Jahrbuchs
„OderÜbersetzen“. Er ist Preisträger des Karl-Dedecius-Preises. Er lebt in Warschau.